空間詞 place ê「tè/tèr」,《教典》漢字寫做「地」!閣註明「tè」是「地」ê 白讀音,野大 ê 【破拍 phuà-phah】!
「地」--字,漳腔無分文白計是讀「tē」,泉腔白讀「terē (老泉)、tuē (新泉)」,文讀「tē」,在來 ê 漢文傳只一棧,另外包括文讀詞彙,ex.性地、熟地、生地......。《教典》所收 ê 文讀「tuē」應當刪除,文讀【地 tē】詞目所 kah ê 方音差表應當徙去白讀「地」 ê 詞目。
「地」ê 白讀如前所述,有「tē (漳)、terē/tuē (泉)」,無《教典》ê「tè」,《教典》ê「地(tè)」用佇「鎮地、掃地、講落到地、無地看、滿地去」,只字漳廈腔讀「tè」、泉同腔讀「tèr」。「地」無讀做中央元音ê「tèr」,就算是中古音「【廣韻】徒四切【集韻】大計切【韻會】徒二切【正韻】徒利切」,也計是全濁去聲,無讀做陰去。總--是,「鎮 tè/tèr、掃 tè/tèr、講落# 到 tè/tèr、無 tè/tèr 看、滿 tè/tèr 去」ê「tè/tèr」,無可能是「地 ê 白讀 tè」,因為「地」無讀做「tè」ê 白讀,嘛無可能讀做中央元音(schwa)。
「鎮 tè/tèr、掃 tè/tèr、講落到 tè/tèr、無 tè/tèr 看、滿 tè/tèr 去」ê「tè/tèr」,有的先進主張本字是「帶」(ex.《閩南方言大詞典》),「帶」是蟹攝開口一等,蟹開一咍韻 ê 白讀有「-e (漳廈音) / -er (泉同音)」ê 韻母,ex.胎、戴、代、貸、賽,毋拄「帶」佇蟹開一泰韻韻,所致洪惟仁教授 iu 原主張語源不明。南管在來寫做訓用字「處」;若就實用書寫 ê 角度,會用得考慮民間另外一字訓用字【塊 tè/tèr】。
另外一个音讀「tī」,《廈英》kap《甘字典》計主張「tī」是「地」ê 非文讀(林建輝先生嘛主張是白讀),《教典》主張「tī」是「地」ê 文讀,拍算是因為中古韻書《集韻》有記「徒二切」。「地」--字讀做「tī」,干焦用佇「土地公、土地婆」ê「土地」,是專用,因為漳州話「土地公」會講做「thóo-tē-kong」,所致【地 tī】權算是泉同廈腔,嘛有可能是來自官話棧。