只个詞頭--字是陰平,毋是陽平。
泉州腔、老同安腔無人說做頭--字陽平 ê「khing11/21/22 hun」,泉州腔、老同安腔一律說做頭--字陰平 ê「khing-hun」,《增補廈英》p.75、《臺日‧上》p.305 就是孤收「khing-hun」,無收「khîng-hun」,偏漳腔 ê 人陰陽平變調無分,所致《教典》誤做【窮分 khîng-hun】。另外一个同義詞【khin/khun/khirn-hun】,頭--字也是陰平。建議照《臺日》ê 音字【傾分 khing-hun】。
經過筆者 2014、2017 年兩遍 ê 建議,《教典》目前佇主音讀「khîng-hun」後壁補一个「又唸作 khing-hun」。總--是,重點是偏漳腔陰陽平變調無分,著愛泉州腔、老同安腔 ê 人 tsiah 分會出--來,所致頭字「khîng」ê 音讀窮實著刪除,漢字也著改做陰平字。